My Blog List

Thursday, March 31, 2011

Blog 6: Prison house of Language


                The idea of the Prison-house of Language is when one questions the meaning of the meaning.  It is a debate between the analytical and dialectical understanding.  The meaning of a word can vary, depending on the person and the person’s perception. Let us say that someone in Italy uses the verb “mangiare.” This word means “to eat.” In a different country, it can mean something really different. In Peru, for instance, “mangiare” means to talk bad or gossip about someone. It’s a tough topic to understand, even after reading and rereading books on it. 

No comments:

Post a Comment